sales products

 

【名場面で振り返る映画祭の歴史!】
山形国際ドキュメンタリー映画祭 30周年記念ポストカードセット [15枚]

 

【Unforgettable moments from our history】
Yamagata International Documentary Film Festival 30th Anniversary Postcard Set (15 cards)
(scroll down for English)

 

2019年で30周年!山形国際ドキュメンタリー映画祭の忘れられない名場面が特別ポストカードセットになりました。

 

1989年の発足以来の、数々の映画監督やゲストたちとの出会い、あっと驚かせた出来事、歴史に残る事件……。スナップをポップに加工し、この国際映画祭と社会の歩みを15枚のポストカードで紹介しています。

 

映画祭ネットワーク発足式、アジアのドキュメンタリー映画作家による宣言、『阿賀に生きる』ラフカット上映、税関による検閲と抗議、ビデオ解禁、東日本大震災、映画祭から飛び出す監督派遣プログラム……。登場するのは小川紳介、佐藤真、呉文光、フレデリック・ワイズマン、河瀬直美、田村正毅、ヴィンセント・モニケンダム、ロバート・クレーマー、呉耀東、ペドロ・コスタ、渚ようこ、王兵、ニコラ・エチェバリア、アンナ・ザメツカ……。

 

商品パッケージには4種(グリーン、オレンジ、コバルトブルー、パープルの4色)がありいずれかをお選びいただけますが、封入されている15枚のポストカードに違いはありません。

 

定価:本体1,000円+税
デザイン:三宅宇太郎
発行:ドキュメンタリー・ドリームセンター
協力:認定NPO法人 山形国際ドキュメンタリー映画祭

 

お申し込み: info@ddcenter.org まで
ゆうちょ口座に振り込み確認後、商品をお送りします。
Paypalでもお受けしています。

 

 

Unforgettable moments from our history
Yamagata International Documentary Film Festival 30th Anniversary Postcard Set (15 cards)

 

One of Japan’s beloved international film festivals, Yamagata International Documentary Film Festival celebrates 30 years since its inception in 1989 by reviewing its past. Fateful encounters, astonishing episodes, joyous exchanges from its history are compiled in stylized snapshots. Perfect as a gift and for taking a walk down memory lane.

 

Package comes in four colors – green, orange, cobalt blue, purple
On the back side of each of the 15 cards are short introductions to 15 unforgettable moments with Ogawa Shinsuke, Sato Makoto, Wu Wenguang, Frederick Wiseman, Kawase Naomi, Tamura Masaki, Vincent Monnikendam, Robert Kramer, Wu Yao-tung, Pedro Costa, Nagisa Yoko, Wang Bing, Nicolás Echevarría, Anna Zamecka, and more. Topics include the 1989 Asian documentary filmmakers manifesto, First Nations filmmakers’ walkout of an award-winning film, censorship by Japanese customs, opening up to video, controversy during Guy Debord screenings, seeking cinema’s role after the devastating 2011 earthquake, and so on…

 

How many milestone events do you remember?

 

= 15 postcards in a plastic sleeve, designed by Miyake Utaro
= Price:
In Japan: 1,100 yen (via Japan Post Bank money transfer)
Overseas: 1,500 yen inclusive of international shipping (Paypal payment)
= Published by: Documentary Dream Center

 

Please write to: info@ddcenter.org for your order

 

 

15枚の中で例えば… Here are a few cards as example…

 

 

1989年にアジアから応募された作品は文化映画や広報映画ばかりだった。そこで小川紳介が「なぜアジアにドキュメンタリーが生まれてこないのか」をテーマにシンポジウム「アジアの映画作家は発言する」を主宰。10人近いアジアの監督たちが登壇し、土本典昭や柳澤壽男、高木隆太郎も発言する議論はなんと6時間にもわたり人びとを驚愕させた。さよならパーティで参加者たちはK・タヒミック起草の「映画宣言」に賛同した。「いつの日か風と共に飛翔する」の約束は今?
Asian submissions to YIDFF in 1989 were mostly cultural films and promotional pieces. Ogawa Shinsuke headed the Asia Symposium to discuss the question “Why are there no documentaries from Asia?” The nearly ten Asian filmmakers on the panel⁠—Tsuchimoto Noriaki, Yanagisawa Hisao, Takagi Ryutaro, and others⁠—debated for an incredible six hours. At the festival’s Farewell Party, the Asian filmmakers signed a manifesto drafted by Kidlat Tahimik. Their promise to “one day soar with the wind” resonates to this day.

 

 

当局が厳しく検閲するテーマ、文化大革命を正面から扱った『私の紅衛兵時代』(1993)で第1回目の小川紳介賞を受賞した呉文光(ウー・ウェンガン)は、段錦川らと山形で映画をどん欲に鑑賞した。なかでもF・ワイズマンの『動物園』(1993)を見た呉はその手法に衝撃を受け、中国に帰って仲間たちに熱く語り、ドキュメンタリーの雑誌を創刊した。『広場』(1994/監督:張元&段錦川)などに始まる中国ドキュメンタリーの観察型スタイルに灯がともされた。 Chinese filmmaker Wu Wenguang won the first Ogawa Shinsuke Prize with “1966 My Days in the Red Guards” (1993), which dealt squarely with the Cultural Revolution, a censored topic in those days. With Chinese colleagues like Duan Jinchuan, he threw himself into avidly watching the films presented at the festival. He was particularly struck by the method of F. Wiseman’s “Zoo” (1993). He went home to share his excitement about the film with friends and launched a documentary magazine. The light was lit for the trademark observational style of Chinese documentary which can be seen emerging in films like “The Square” (1994 / dir: Zhang Yuan, Duan Jinchuan).

 

 

国際映画祭への初出品となった河瀬直美の『につつまれて』(1992)が国際批評家連盟賞、『かたつもり』(1994)がアジア百花繚乱部門で奨励賞を受賞。このとき後者の審査員をつとめた田村正毅(後に、たむらまさきに改名)は、小川紳介、柳町光男、石井聰亙(岳龍)、伊丹十三など錚々たる監督たちの現場を支えてきたベテラン撮影監督。河瀬は初の長編劇映画『萌の朱雀』(1997)で田村を撮影に起用し、カンヌ映画祭新人監督賞を史上最年少(当時)で受賞した。 Kawase Naomi’s first international film festival experience included winning a FIPRESCI Special Mention with “Embracing” (1992) and Award of Excellence with “Katatsumori” (1994). One of the jurors for New Asian Currents was Tamura Masaki, a masterful cinematographer who had made a career with illustrious directors like Ogawa Shinsuke, Yanagimachi Mitsuo, Ishii Gakuryu (Sogo), and Itami Juzo. Kawase chose Tamura to lens her first feature fiction “Suzaku” (1997) and went on to become the youngest recipient (as of then) to win the Cannes Camera d’Or.

 

 

1920年代のアーカイヴ映像だけで構成された『マザー・ダオ』(1995/監督:V・モニケンダム)がわいせつ物にあたるとして税関が差し止め。数秒のカットを苦渋の承諾をした監督は「検閲のおもてなし。映画祭にはハサミを持っていけということか」と痛烈な皮肉。カット部分に白いフィルムを流し、観客は上映中ブーイングで抗議表明。審査員長のR・クレーマーは「人間の性器の映像はよくも悪くもないが、検閲は悪だ」と記者会見した。 Claiming obscene content, Japanese customs officers denied import of the film print of “Mother Dao the Turtlelike” (1995, dir: Vincent Monnikendam), a film edited completely from archival footage from the 1920’s. Though distressed, the director allowed a cut of several seconds so that the film could be shown in the festival. He mocked, “What hospitality. The lesson is that filmmakers should bring scissors to film festivals.” Clear footage was inserted where the cut had been made, and the audience booed during the projection. In a press conference, jury chairperson Robert Kramer declared, “Footage of genitals is neither good nor bad, but censorship is bad.”

 

 

ともに山形ご出身、初代ゴジラのスーツアクター中島春雄(酒田市)と昭和歌謡の渚ようこ(白鷹町)が「やまがたと映画」特集に来場。会場は超満員。その後も「やまがたと映画」は伝統野菜を紹介する『よみがえりのレシピ』(2011)、山形の農民詩人 木村迪夫を取り上げた『無音の叫び声』(2015)、『世界一と言われた映画館』(2018)などご当地映画で盛り上がり、市民の足を映画祭に向ける身近なプログラムとして定着した。 The actor inside the earliest Godzilla suits Nakajima Haruo (from Sakata) and Showa-era singer Nagisa Yoko (from Shirataka) attended sold-out screenings of their movies in the Films about Yamagata program. In later years Yamagata-born films like “Reviving Recipes” (2011), “A Voiceless Cry” (2015), and “The World’s ‘Top’ Theater” (2018) come to draw big audiences and the series became a staple oeuvre for locals at YIDFF.

 

AND 10 MORE!
この他10点のポストカードが入っています

 

 

WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com